Saltar menú navegación
Está en :

Memoria

OTROS CONVENIOS DE COLABORACIÓN


Convenio Desarrollo Programas Ayudas Financieras a la Inversión

Este Convenio que cuenta con la colaboración, entre otras entidades, de BBK, Kutxa y Caja Vital Kutxa, supuso una mejora en la tramitación telemática de los AFI’s y ha seguido vigente durante el ejercicio 2009. Programa Gazte Txartela

La Orden de 21 de Febrero de 2007 establece el régimen de adhesión de entidades distribuidoras de la Gazte Txartela durante el periodo 2007-2010, y cuenta con la colaboración de cinco entidades financieras, entre ellas las Cajas de Ahorros Vascas. El público objetivo durante el 2009 se extendió desde los 14 a los 29 años, ampliándose la edad límite anterior de los 25 años.

Las entidades distribuidoras asumieron, entre sus compromisos, el suministro de la información necesaria, actuar en calidad de entidad de depósito de la tasa pública a aportar por los jóvenes, realizar los soportes de las tarjetas y distribuir las Gazte Txartelas entre otras tareas, además de dotar de un seguro de accidentes a sus titulares.

Servicio Vasco de Vivienda Etxebide

Etxebide es el Servicio Vasco de Adjudicación de Vivienda de Protección Pública y una de las entidades que forman parte de la red que compone el Servicio Público Vasco de Vivienda, además de: Bizilagun, Sociedades Públicas dedicadas a la vivienda, los servicios de vivienda de los Ayuntamientos, y el propio Departamento de Vivienda, Obras Públicas y Transportes del Gobierno Vasco.

Etxebide ha presentado diversos cambios en su funcionamiento desde su puesta en marcha en 1997, pasando el 2001 a convertirse en un servicio permanente abierto para presentar las solicitudes, que a finales del 2009 superan las 92.000 (15,2% Alava; 50,2% Bizkaia y 34,6% Gipuzkoa). Las Cajas de Ahorros Vascas han colaborado desde la génesis de Etxebide, ofreciendo asesoramiento a los interesados y colaborando en la tramitación de las solicitudes.

Konekta Zaitez Gunea

El Gobierno Vasco puso en marcha el 2001 este servicio con el objetivo de contribuir a minorar la brecha digital, mediante la formación de los ciudadanos vascos en su red de oficinas, abiertas gratuitamente al público. El Servicio que forma parte del Plan Euskadi en la Sociedad de la Información, ha ido evolucionando, a medida que se cumplían sus objetivos iniciales, y su red pública de centros está adscrita a la Dirección de Información y Telecomunicaciones del Gobierno Vasco y ha contado desde su génesis con el apoyo de Eudel.

A finales del 2009 la red KZ Gunea supera los 315.000 usuarios registrados, de los cuales más de 120.000 se han formado por primera vez en Internet. El número de ciudadanos formados asciende a 250.000.

Las Cajas de Ahorros Vascas han colaborado desde su puesta en marcha con la impartición de cursos en banca electrónica, ascendiendo el número de cursos impartidos a 3.014 y a 20.232 los asistentes.

Programa Bono Cultura

La Administración Vasca decidió, durante el ejercicio 2009, prestar apoyo al sector cultural, subvencionando la compra de productos culturales en sus múltiples soportes, mediante la venta de los denominados “Bonos Cultura”. Se pusieron a disposición del público un total de 76.666 bonos en la CAPV, a través de las tres Cajas de Ahorros Vascas (BBK, Kutxa y Caja Vital Kutxa), que utilizaron sus redes de cajeros multiservicio y/o otros medios específicos.

El coste de cada bono era de 40 euros, siendo el coste para el adquirente de 25 euros y el resto corresponde a la subvención de la Administración Vasca.

Se han vendido un total de 55.625 bonos entre los tres Territorios, el 73% aproximadamente de los disponibles, en una campaña que se inició a mediados de Diciembre y que ha tenido una vigencia aproximada de tres semanas.

Convenio para la Promoción del Euskera

Durante el año 2009 ha continuado vigente el Acuerdo para la promoción del euskera, que se enmarca en el programa Lan-Hitz del Gobierno Vasco.

En el marco de la gestión de calidad y mejora del servicio, las Cajas de Ahorros Vascas se comprometen a valorar el euskera como un elemento de mejora en su servicio de atención al cliente y por tanto, ofrecen sus productos y servicios bilingües de modo que cada usuario pueda elegir una de las dos lenguas en las relaciones con su Caja.

XHTML 1.0 Transitional Válido

¡CSS Válido!

Icono de conformidad con el Nivel Doble-A de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0

Logotipo Tawdis